Аваз
АВАЗ (آواز перс., «песня», «мелодия», «пение») – одно из базовых понятий в иранской классической музыке, наделённое несколькими взаимосвязанными значениями:
1) искусство классического пения;
2) вспомогательный по отношению к дастгаху тип ладовой системы;
3) тип звуковой композиции, соотносимый с композицией дастгаха;
4) необходимый раздел классической музыкальной композиции, представляющий собой монолог певца (или его диалог с инструменталистом – саз-о аваз), разворачивающийся в свободном времени и, нередко, на основе творческого принципа бедахэ.
Подобно тому, как это происходит с понятием дастгах, все значения понятия "аваз" сосуществуют в иерархической соподчинённости и взаимопроникновении.
Так, 1) авазом можно назвать любое культивированное пение, подразумевающее тесную связь со смыслом, ритмом и драматургической логикой пропеваемого поэтического текста. В качестве 2) ладовых структур авазы развиваются в звуковом поле того или иного дастгаха, внося в него некоторую специфическую эмоционально-психологическую окраску.
По наиболее принятой классификации ладовых систем, авазы Абу-Ата, Баят-э Торк, Афшари, Дашти, Корд-э Баят (или Баят-э Корд) входят в систему дастгаха Шур, а аваз Баят-э Эсфахан является производным от дастгаха Хомаюн (отметим, что существуют и другие принципы систематизации дастгаха).
3) Аваз-композиция, по сравнению с дастгахом, имеет определённые ограничения в развёртывании по горизонтали (меньшее количество гуше) и вертикали (более узкий диапазон исходного звукоряда) и носит более строгий характер, сосредоточенный в одном психоэмоциональном модусе.
4) Авазы как внутренние разделы композиции – чрезвычайно важные ключевые этапы развёртывания программы, моменты максимальной реализации творческого потенциала певца и его партнёров-инструменталистов. В отличие от таснифов и некоторых инструментальных пьес, которые продумываются (а иногда и записываются) заранее, авазы фактически создаются непосредственно в момент исполнения.
Конечно, этому предшествует длительная подготовительная работа, связанная с активизацией в сознания певца всей исторической памяти своей традиции: осмысливаются и пропеваются сотни стихотворных текстов, проверяются многочисленные комбинации сочетания поэтических и музыкальных моделей в ладовом пространстве выбранного аваза.
Однако конкретное высказывание конструируется спонтанно, «здесь и сейчас»: певец, доверяясь своему мастерству и интуиции, мгновенно извлекает из канонического «словаря» мелодических моделей и способов их развития именно те элементы, которые в сиюминутной ситуации представляются ему наиболее актуальными и выразительными для воплощения смысла поющегося текста. Иными словами, именно певец создаёт аваз, а музыканты-инструменталисты «отвечают» на него, усиливая заданную певцом идею.
Поэтому в нормативных программах классической иранской музыки авазы не репетируются и не могут быть буквально повторенными. Здесь велик уровень непредсказуемости как для инструменталистов, которые даже зачастую не знают, какой текст зазвучит сейчас в устах солиста, так и для певца, которого «ответ» инструмента может повести в неожиданном направлении.
Особый случай внедрения аваза в звуковую ткань композиции связан с применением техники аваза в чётко метризованных разделах (зарби или чахар-мезрабах). Этот редкий приём можно было встретить в программах Центра «Музыкальные культуры мира» в исполнении Хосейна Нуршарга. Например, см. ролик Чахар-мезраб с авазом из альбома «Бедахэ Нава и Эсфахан» или ролик Зарби-Шур с авазом из альбома «Сарзамин-э ман»
М. Каратыгина